和合本
這三個人是迦特偉人的兒子,都死在大衛和他僕人的手下。

當代聖經譯本
這三個迦特巨人的後裔都死在了大衛和他的部下手裡。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
這些人是迦特巨人的兒子,都死在大衛和他僕人的手下。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
以上三個人都是迦特巨人的後代;他們都死在大衛和他部屬的手下。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
這三個人是迦特巨人的兒子,都死在大衛和他僕人的手下。

CNET中譯本
這三個人是住在迦特,拉法的後人,都死在大衛和他僕人的手下。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
此皆利乏裔、生於迦特、死於大衛、及其臣僕之手、