和合本
我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。

當代聖經譯本
我縫製麻衣,披在身上, 把我的榮耀埋在塵土中。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我把麻布縫在我的皮膚上,把我的角插入塵土中。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我悲傷,披著麻布衣服;我沮喪地坐在灰塵中。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。

CNET中譯本
我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我縫麻佈於我膚、污我角於塵埃、