和合本
你們獻與耶和華的供地要長二萬五千肘,寬一萬肘。

當代聖經譯本
你們獻給耶和華的聖地長十二點五公里、寬五公里,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
你們獻給耶和華的地區,要長十二公里半,寬十公里。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這地段中心要留一片長十二公里半,寬十公里的地獻給上主。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
你們獻與耶和華的供地要長二萬五千肘,寬一萬肘。

CNET中譯本
你們獻與耶和華的供地要長十三公里一百二十五公尺,寬五公里二百五十公尺。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
爾所獻於耶和華之地、必長二萬五千肘、廣一萬肘、