和合本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。

當代聖經譯本
於是,西羅非哈的女兒們遵行了耶和華對摩西的吩咐。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
於是,西羅非哈的女兒瑪拉,得撒,曷拉,密迦,挪阿遵照上主命令摩西的話,嫁給她們的堂兄弟。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。

CNET中譯本
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
西羅非哈之女、遂遵耶和華命摩西之言而行、