和合本
我們對我主說:『童子不能離開他父親,若是離開,他父親必死。』

New International Version
And we said to my lord, 'The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.'

King James Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

English Revised Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Updated King James Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

American Standard Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Young's Literal Translation
and we say unto my lord, The youth is not able to leave his father, when he hath left his father, then he hath died;

Bible in Basic English
And we said to my lord, His father will not let him go; for if he went away his father would come to his death.

World English Bible
We said to my lord, The boy can't leave his father: for if he should leave his father, his father would die.'

English Standard Version
ERROR