和合本
(先前,有以米人住在那裡,民數眾多,身體高大,像亞衲人一樣。
			
New International Version
(The Emites used to live there-a people strong and numerous, and as tall as the Anakites.
			
King James Version
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
			
English Revised Version
(The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
			
Updated King James Version
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
			
American Standard Version
(The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
			
Young's Literal Translation
`The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim; 
			
Bible in Basic English
(In the past the Emim were living there; a great people, equal in numbers to the Anakim and as tall;
			
World English Bible
(The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
			
English Standard Version
ERROR