和合本
是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」

New International Version
they have done evil in my eyes and have aroused my anger from the day their ancestors came out of Egypt until this day."

King James Version
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

English Revised Version
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Updated King James Version
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

American Standard Version
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Young's Literal Translation
because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'

Bible in Basic English
Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

World English Bible
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.

English Standard Version
ERROR