和合本
這樣,可以給我預備許多的木料,因我要建造的殿宇高大出奇。

New International Version
to provide me with plenty of lumber, because the temple I build must be large and magnificent.

King James Version
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

English Revised Version
even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

Updated King James Version
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

American Standard Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.

Young's Literal Translation
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building `is' great and wonderful.

Bible in Basic English
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.

World English Bible
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.

English Standard Version
ERROR