和合本
「論到不屬你民以色列的外邦人,為你的大名和大能的手,並伸出來的膀臂,從遠方而來,向這殿禱告,

New International Version
"As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your great name and your mighty hand and your outstretched arm-when they come and pray toward this temple,

King James Version
Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house;

English Revised Version
Moreover concerning the stranger, that is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name???s sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; when they shall come and pay toward this house:

Updated King James Version
Moreover concerning the stranger, which is not of your people Israel, but has come from a far country for your great name???s sake, and your mighty hand, and your stretched out arm; if they come and pray in this house;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name? sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house;

American Standard Version
Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thine outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

Young's Literal Translation
`And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and he hath come from a land afar off for the sake of Thy great name, and Thy strong hand, and Thy stretched-out arm, and they have come in and prayed towards this house:

Bible in Basic English
And as for the man from a strange land, who is not of your people Israel but comes from a far country because of the glory of your name and your strong hand and your outstretched arm; when he comes to make his prayer, turning to this house:

World English Bible
Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

English Standard Version
ERROR