和合本
他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裡所辦的盡都順利,

New International Version
When his master saw that the Lord was with him and that the Lord gave him success in everything he did,

King James Version
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

English Revised Version
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

Updated King James Version
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

American Standard Version
And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand.

Young's Literal Translation
and his lord seeth that Jehovah is with him, and all that he is doing Jehovah is causing to prosper in his hand,

Bible in Basic English
And his master saw that the Lord was with him, making everything he did go well.

World English Bible
His master saw that Yahweh was with him, and that Yahweh made all that he did prosper in his hand.

English Standard Version
ERROR