和合本
我實在是從希伯來人之地被柺來的;我在這裡也沒有做過什麼,叫他們把我下在監裡。」

New International Version
I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon."

King James Version
For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

English Revised Version
for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Updated King James Version
For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

American Standard Version
for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Young's Literal Translation
for I was really stolen from the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they have put me in the pit.'

Bible in Basic English
For truly I was taken by force from the land of the Hebrews; and I have done nothing for which I might be put in prison.

World English Bible
For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."

English Standard Version
ERROR