和合本
雅各見埃及有糧,就對兒子們說:「你們為什麼彼此觀望呢?

New International Version
When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you just keep looking at each other?"

King James Version
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

English Revised Version
Now Jacob saw that there was corn in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

Updated King James Version
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do all of you look one upon another?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

American Standard Version
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

Young's Literal Translation
And Jacob seeth that there is corn in Egypt, and Jacob saith to his sons, `Why do you look at each other?'

Bible in Basic English
Now Jacob, hearing that there was grain in Egypt, said to his sons, Why are you looking at one another?

World English Bible
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"

English Standard Version
ERROR