和合本
謙卑的人必吃得飽足;尋求耶和華的人必讚美他。願你們的心永遠活著!

New International Version
The poor will eat and be satisfied; those who seek the Lord will praise him- may your hearts live forever!

King James Version
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

English Revised Version
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek after him: let your heart live for ever.

Updated King James Version
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

American Standard Version
The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.

Young's Literal Translation
The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.

Bible in Basic English
The poor will have a feast of good things: those who make search for the Lord will give him praise: your heart will have life for ever.

World English Bible
The humble shall eat and be satisfied.

English Standard Version
ERROR