和合本
洪水泛濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。

New International Version
The Lord sits enthroned over the flood; the Lord is enthroned as King forever.

King James Version
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

English Revised Version
The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.

Updated King James Version
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits King for ever.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

American Standard Version
Jehovah sat `as King' at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Young's Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

Bible in Basic English
The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.

World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood.

English Standard Version
ERROR