和合本
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。

New International Version
for the power of the wicked will be broken, but the Lord upholds the righteous.

King James Version
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

English Revised Version
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

Updated King James Version
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholds the righteous.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

American Standard Version
For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.

Young's Literal Translation
For the arms of the wicked are shivered, And Jehovah is sustaining the righteous.

Bible in Basic English
For the arms of the evil-doers will be broken: but the Lord is the support of the good.

World English Bible
For the arms of the wicked shall be broken,

English Standard Version
ERROR