和合本
有一道河,這河的分汊使神的城歡喜;這城就是至高者居住的聖所。

New International Version
There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

King James Version
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

English Revised Version
There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

Updated King James Version
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

American Standard Version
There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.

Young's Literal Translation
A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.

Bible in Basic English
There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.

World English Bible
There is a river, the streams of which make the city of God glad,

English Standard Version
ERROR