和合本
以色列又對約瑟說:「我要死了,但神必與你們同在,領你們回到你們列祖之地。

New International Version
Then Israel said to Joseph, "I am about to die, but God will be with you and take you48:21The Hebrew is plural. back to the land of your48:21The Hebrew is plural. fathers.

King James Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

English Revised Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Updated King James Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

American Standard Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God will be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Young's Literal Translation
And Israel saith unto Joseph, `Lo, I am dying, and God hath been with you, and hath brought you back unto the land of your fathers;

Bible in Basic English
Then Israel said to Joseph, Now my death is near; but God will be with you, guiding you back to the land of your fathers.

World English Bible
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.

English Standard Version
ERROR