和合本
你管轄海的狂傲;波浪翻騰,你就使他平靜了。

New International Version
You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.

King James Version
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

English Revised Version
Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

Updated King James Version
You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

American Standard Version
Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.

Young's Literal Translation
Thou `art' ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.

Bible in Basic English
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.

World English Bible
You rule the pride of the sea.

English Standard Version
ERROR