和合本
耶和華喜愛敬畏他和盼望他慈愛的人。

New International Version
the Lord delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.

King James Version
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

English Revised Version
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

Updated King James Version
The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

American Standard Version
Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.

Young's Literal Translation
Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.

Bible in Basic English
The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.

World English Bible
Yahweh takes pleasure in those who fear him,

English Standard Version
ERROR