和合本
謀惡的,豈非走入迷途嗎?謀善的,必得慈愛和誠實。

New International Version
Do not those who plot evil go astray? But those who plan what is good find love and faithfulness.

King James Version
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

English Revised Version
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

Updated King James Version
Do they not go astray that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

American Standard Version
Do they not err that devise evil? But mercy and truth `shall be to' them that devise good.

Young's Literal Translation
Do not they err who are devising evil? And kindness and truth `are' to those devising good,

Bible in Basic English
Will not the designers of evil come into error? But mercy and good faith are for the designers of good.

World English Bible
Don't they go astray who plot evil?

English Standard Version
ERROR