和合本
義人得志,有大榮耀;惡人興起,人就躲藏。

New International Version
When the righteous triumph, there is great elation; but when the wicked rise to power, people go into hiding.

King James Version
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.

English Revised Version
When the righteous triumph, there is great glory: but when the wicked rise, men hide themselves.

Updated King James Version
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.

American Standard Version
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.

Young's Literal Translation
In the exulting of the righteous the glory `is' abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.

Bible in Basic English
When the upright do well, there is great glory; but when evil-doers are lifted up, men do not let themselves be seen.

World English Bible
When the righteous triumph, there is great glory;

English Standard Version
ERROR