和合本
一切山窪都要填滿,大小山岡都要削平;高高低低的要改為平坦,崎崎嶇嶇的必成為平原。

New International Version
Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.

King James Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

English Revised Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

Updated King James Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

American Standard Version
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the uneven shall be made level, and the rough places a plain:

Young's Literal Translation
Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley.

Bible in Basic English
Let every valley be lifted up, and every mountain and hill be made low, and let the rough places become level, and the hilltops become a valley,

World English Bible
Every valley shall be exalted,

English Standard Version
ERROR