和合本
有喧嘩的聲音出自城中!有聲音出於殿中!是耶和華向仇敵施行報應的聲音!

New International Version
Hear that uproar from the city, hear that noise from the temple! It is the sound of the Lord repaying his enemies all they deserve.

King James Version
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

English Revised Version
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

Updated King James Version
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompence to his enemies.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

American Standard Version
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.

Young's Literal Translation
A voice of noise `is' from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.

Bible in Basic English
There is a noise of war from the town, a sound from the Temple, the voice of the Lord giving punishment to his haters.

World English Bible
A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.

English Standard Version
ERROR