和合本
耶和華如此說:這城必要交在巴比倫王軍隊的手中,他必攻取這城。」

New International Version
And this is what the Lord says: 'This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.' "

King James Version
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it.

English Revised Version
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.

Updated King James Version
Thus says the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon???s army, which shall take it.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon? army, which shall take it.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: This city is certainly given into the hand of the force of the king of Babylon, and he hath captured it.'

Bible in Basic English
The Lord has said, This town will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, and he will take it.

World English Bible
Thus says Yahweh, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.

English Standard Version
ERROR