和合本
各展開上邊的兩個翅膀相接,各以下邊的兩個翅膀遮體。

New International Version
Such were their faces. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body.

King James Version
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

English Revised Version
And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Updated King James Version
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

American Standard Version
And their faces and their wings were separate above; two `wings' of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Young's Literal Translation
And their faces and their wings are separate from above, to each `are' two joining together, and two are covering their bodies.

Bible in Basic English
And their wings were separate at the top; two of the wings of every one were joined one to another, and two were covering their bodies.

World English Bible
Their faces and their wings were separate above; two wings of each one were joined one to another, and two covered their bodies.

English Standard Version
ERROR