和合本
他們俱各直往前行。靈往那裡去,他們就往那裡去,行走並不轉身。

New International Version
Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.

King James Version
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

English Revised Version
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

Updated King James Version
And they went every one straight forward: where the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

American Standard Version
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

Young's Literal Translation
And each straight forward they go, whither the spirit is to go, they go, they turn not round in their going.

Bible in Basic English
Every one of them went straight forward; wherever the spirit was to go they went; they went on without turning.

World English Bible
Each one went straight forward: where the spirit was to go, they went; they didn't turn when they went.

English Standard Version
ERROR