和合本
主耶和華說:我不喜悅那死人之死,所以你們當回頭而存活。」

New International Version
For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!

King James Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.

English Revised Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live.

Updated King James Version
For I have no pleasure in the death of him that dies, says the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live all of you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves , and live ye.

American Standard Version
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah: wherefore turn yourselves, and live.

Young's Literal Translation
For I have no pleasure in the death of the dying, An affirmation of the Lord Jehovah, And turn ye back and live!

Bible in Basic English
For I have no pleasure in the death of him on whom death comes, says the Lord: be turned back then, and have life.

World English Bible
For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live.

English Standard Version
ERROR