和合本
現在他們當從我面前遠除邪淫和他們君王的屍首,我就住在他們中間直到永遠。

New International Version
Now let them put away from me their prostitution and the funeral offerings for their kings, and I will live among them forever.

King James Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

English Revised Version
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

Updated King James Version
Now let them put away their whoredom, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

American Standard Version
Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them for ever.

Young's Literal Translation
Now do they put far off their whoredom, And the carcases of their kings -- from Me, And I have dwelt in their midst to the age.

Bible in Basic English
Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.

World English Bible
Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.

English Standard Version
ERROR