和合本
「你要牽一隻公綿羊來,亞倫和他兒子要按手在這羊的頭上。

New International Version
"Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head.

King James Version
Thou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

English Revised Version
Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.

Updated King James Version
You shall also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

American Standard Version
Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.

Young's Literal Translation
`And the one ram thou dost take, and Aaron and his sons have laid their hands on the head of the ram,

Bible in Basic English
Then take one of the sheep, and let Aaron and his sons put their hands on its head.

World English Bible
"You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

English Standard Version
ERROR