和合本
在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。

New International Version
Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it.

King James Version
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

English Revised Version
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt offering, nor meal offering; and ye shall pour no drink offering thereon.

Updated King James Version
All of you shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor food offering; neither shall all of you pour drink offering thereon.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

American Standard Version
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon.

Young's Literal Translation
`Ye do not cause strange perfume to go up upon it, and burnt-offering, and present, and libation ye do not pour out on it;

Bible in Basic English
No strange perfume, no burned offering or meal offering, and no drink offering is to be offered on it.

World English Bible
You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it.

English Standard Version
ERROR