和合本
「當人子在他榮耀裡,同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。

New International Version
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.

King James Version
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

English Revised Version
But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:

Updated King James Version
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

American Standard Version
But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:

Young's Literal Translation
`And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;

Bible in Basic English
But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then will he be seated in his glory:

World English Bible
"But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

English Standard Version
ERROR