和合本
你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裡你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」

New International Version
But go, tell his disciples and Peter, 'He is going ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.' "

King James Version
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

English Revised Version
But go, tell his disciples and Peter, He goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Updated King James Version
But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee: there shall all of you see him, as he said unto you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

American Standard Version
But go, tell his disciples and Peter, He goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Young's Literal Translation
and go, say to his disciples, and Peter, that he doth go before you to Galilee; there ye shall see him, as he said to you.'

Bible in Basic English
But go, say to his disciples and to Peter, He goes before you into Galilee: there you will see him, as he said to you.

World English Bible
But go, tell his disciples and Peter, He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.'"

English Standard Version
ERROR