和合本
他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們。他母親把這一切的事都存在心裡。

New International Version
Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart.

King James Version
And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.

English Revised Version
And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these sayings in her heart.

Updated King James Version
And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings o. rhema in her heart.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.

American Standard Version
And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all `these' sayings in her heart.

Young's Literal Translation
and he went down with them, and came to Nazareth, and he was subject to them, and his mother was keeping all these sayings in her heart,

Bible in Basic English
And he went down with them and came to Nazareth; and did as he was ordered: and his mother kept all these words in her heart.

World English Bible
And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.

English Standard Version
ERROR