和合本
耶穌知道他們所議論的,就說:「你們心裡議論的是什麼呢?

New International Version
Jesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts?

King James Version
But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?

English Revised Version
But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts?

Updated King James Version
But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason all of you in your hearts?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts?

American Standard Version
But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?

Young's Literal Translation
And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, `What reason ye in your hearts?

Bible in Basic English
But Jesus, who had knowledge of their thoughts, said to them, Why are you reasoning in your hearts?

World English Bible
But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?

English Standard Version
ERROR