和合本
凡做聖所一切工的智慧人各都離開他所做的工,

New International Version
So all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing

King James Version
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

English Revised Version
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought;

Updated King James Version
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

American Standard Version
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.

Young's Literal Translation
And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,

Bible in Basic English
Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;

World English Bible
All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.

English Standard Version
ERROR