和合本
到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。

New International Version
When they came to the place called the Skull, they crucified him there, along with the criminals-one on his right, the other on his left.

King James Version
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

English Revised Version
And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.

Updated King James Version
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

American Standard Version
And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.

Young's Literal Translation
and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.

Bible in Basic English
And when they came to the place which is named Golgotha, they put him on the cross, and the evil-doers, one on the right side, and the other on the left.

World English Bible
When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.

English Standard Version
ERROR