和合本
我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有作過一件不好的事。」

New International Version
We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong."

King James Version
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

English Revised Version
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

Updated King James Version
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

American Standard Version
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

Young's Literal Translation
and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;'

Bible in Basic English
And with reason; for we have the right reward of our acts, but this man has done nothing wrong.

World English Bible
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."

English Standard Version
ERROR