和合本
到那日,你們什麼也就不問我了。我實實在在的告訴你們,你們若向父求什麼,他必因我的名賜給你們。

New International Version
In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.

King James Version
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.

English Revised Version
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, If ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name.

Updated King James Version
And in that day all of you shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever all of you shall ask the Father in my name, he will give it you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.

American Standard Version
And in that day ye shall ask me no question. Verily, verily, I say unto you, if ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name.

Young's Literal Translation
and in that day ye will question me nothing; verily, verily, I say to you, as many things as ye may ask of the Father in my name, He will give you;

Bible in Basic English
And on that day you will put no questions to me. Truly I say to you, Whatever request you make to the Father, he will give it to you in my name.

World English Bible
"In that day you will ask me no questions. Most assuredly I tell you, whatever you may ask of the Father in my name, he will give it to you.

English Standard Version
ERROR