和合本
在袍子底邊上,用藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻做石榴,

New International Version
They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe.

King James Version
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

English Revised Version
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

Updated King James Version
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen .

American Standard Version
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, `and' twined `linen'.

Young's Literal Translation
and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.

Bible in Basic English
The skirts of the robe were worked all round with fruits in blue and purple and red made of twisted linen.

World English Bible
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.

English Standard Version
ERROR