和合本
問他們說:「你們信的時候受了聖靈沒有?」他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」

New International Version
and asked them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?" They answered, "No, we have not even heard that there is a Holy Spirit."

King James Version
He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.

English Revised Version
and he said unto them, Did ye receive the Holy Ghost when ye believed? And they said unto him, Nay, we did not so much as hear whether the Holy Ghost was given.

Updated King James Version
He said unto them, Have all of you received the Holy Spirit o. pneuma since all of you believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Spirit. o. pneuma

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.

American Standard Version
and he said unto them, Did ye receive the Holy Spirit when ye believed? And they `said' unto him, Nay, we did not so much as hear whether the Holy Spirit was `given'.

Young's Literal Translation
he said unto them, `The Holy Spirit did ye receive -- having believed?' and they said unto him, `But we did not even hear whether there is any Holy Spirit;'

Bible in Basic English
And he said to them, Did you get the Holy Spirit when you had faith? And they said to him, No, we have had no knowledge of the Holy Spirit.

World English Bible
He said to them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?"

English Standard Version
ERROR