和合本
無論何人吃了獻給耶和華當火祭牲畜的脂油,那人必從民中剪除。

New International Version
Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering may be presented to the Lord must be cut off from their people.

King James Version
For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

English Revised Version
For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

Updated King James Version
For whosoever eats the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eats it shall be cut off from his people.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

American Standard Version
For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto Jehovah, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.

Young's Literal Translation
for whoever eateth the fat of the beast, of which `one' bringeth near a fire-offering to Jehovah, even the person who eateth hath been cut off from his people.

Bible in Basic English
For anyone who takes as food the fat of any beast of which men make an offering by fire to the Lord, will be cut off from his people.

World English Bible
For whoever eats the fat of the animal, of which men offer an offering made by fire to Yahweh, even the soul who eats it shall be cut off from his people.

English Standard Version
ERROR