和合本
從前你們是暗昧的,但如今在主裡面是光明的,行事為人就當像光明的子女。

New International Version
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light

King James Version
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

English Revised Version
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

Updated King James Version
For all of you were sometimes darkness, but now are all of you light in the Lord: walk as children of light:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

American Standard Version
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

Young's Literal Translation
for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,

Bible in Basic English
For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light

World English Bible
For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,

English Standard Version
ERROR