和合本
等候他兒子從天降臨,就是他從死裡復活的,那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。

New International Version
and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead-Jesus, who rescues us from the coming wrath.

King James Version
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

English Revised Version
and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivereth us from the wrath to come.

Updated King James Version
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

American Standard Version
and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, `even' Jesus, who delivereth us from the wrath to come.

Young's Literal Translation
and to wait for His Son from the heavens, whom He did raise out of the dead -- Jesus, who is rescuing us from the anger that is coming.

Bible in Basic English
Waiting for his Son from heaven, who came back from the dead, even Jesus, our Saviour from the wrath to come.

World English Bible
and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead"Jesus, who delivers us from the wrath to come.

English Standard Version
ERROR