和合本
有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。

New International Version
save others by snatching them from the fire; to others show mercy, mixed with fear-hating even the clothing stained by corrupted flesh.

King James Version
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.

English Revised Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.

Updated King James Version
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.

American Standard Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.

Young's Literal Translation
and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.

Bible in Basic English
And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.

World English Bible
and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.

English Standard Version
ERROR