和合本
但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

New International Version
Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant."

King James Version
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

English Revised Version
And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Updated King James Version
And the uncircumcised male child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken my covenant.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

American Standard Version
And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Young's Literal Translation
and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.'

Bible in Basic English
And any male who does not undergo circumcision will be cut off from his people: my agreement has been broken by him.

World English Bible
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."

English Standard Version
ERROR