和合本
「『不可妄稱耶和華你神的名;因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。

New International Version
"You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.

King James Version
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

English Revised Version
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

Updated King James Version
You shall not take the name of the LORD your God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that takes his name in vain.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

American Standard Version
Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

Young's Literal Translation
`Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing.

Bible in Basic English
You are not to make use of the name of the Lord your God for an evil purpose; whoever takes the Lord's name on his lips for an evil purpose will be judged as a sinner by the Lord.

World English Bible
"You shall not take the name of Yahweh your God in vain: for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.

English Standard Version
ERROR