和合本
也要繫在手上為記號,戴在額上為經文;

New International Version
Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.

King James Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.

English Revised Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

Updated King James Version
And you shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.

American Standard Version
And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.

Young's Literal Translation
and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,

Bible in Basic English
Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;

World English Bible
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

English Standard Version
ERROR