和合本
瑪挪亞將一隻山羊羔和素祭在磐石上獻與耶和華,使者行奇妙的事;瑪挪亞和他的妻觀看,

New International Version
Then Manoah took a young goat, together with the grain offering, and sacrificed it on a rock to the Lord. And the Lord did an amazing thing while Manoah and his wife watched:

King James Version
So Manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wonderously; and Manoah and his wife looked on.

English Revised Version
So Manoah took the kid with the meal offering, and offered it upon the rock unto the LORD: and the angel did wondrously, and Manoah and his wife looked on.

Updated King James Version
So Manoah took a kid with a food offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So Manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on.

American Standard Version
So Manoah took the kid with the meal-offering, and offered it upon the rock unto Jehovah: and `the angel' did wondrously, and Manoah and his wife looked on.

Young's Literal Translation
And Manoah taketh the kid of the goats, and the present, and offereth on the rock to Jehovah, and He is doing wonderfully, and Manoah and his wife are looking on,

Bible in Basic English
So Manoah took the young goat with its meal offering, offering it on the rock to the Lord, who did strange things.

World English Bible
So Manoah took the kid with the meal offering, and offered it on the rock to Yahweh: and the angel did wondrously, and Manoah and his wife looked on.

English Standard Version
ERROR