和合本
現在求你赦免我的罪,同我回去,我好敬拜耶和華。」

New International Version
Now I beg you, forgive my sin and come back with me, so that I may worship the Lord."

King James Version
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.

English Revised Version
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.

Updated King James Version
Now therefore, I pray you, pardon my sin, and return with me, that I may worship the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.

American Standard Version
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.

Young's Literal Translation
and now, bear, I pray thee, with my sin, and turn back with me, and I bow myself to Jehovah.'

Bible in Basic English
So now, let my sin have forgiveness, and go back with me to give worship to the Lord.

World English Bible
Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh.

English Standard Version
ERROR