和合本
用這些石頭為耶和華的名築一座壇,在壇的四圍挖溝,可容穀種二細亞,

New International Version
With the stones he built an altar in the name of the Lord, and he dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed.

King James Version
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

English Revised Version
And with the stones he built an altar in the name of the LORD; and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

Updated King James Version
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

American Standard Version
And with the stones he built an altar in the name of Jehovah; and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

Young's Literal Translation
and he buildeth with the stones an altar, in the name of Jehovah, and maketh a trench, as about the space of two measures of seed, round about the altar.

Bible in Basic English
And with the stones he made an altar to the name of the Lord; and he made a deep drain all round the altar, great enough to take two measures of seed.

World English Bible
With the stones he built an altar in the name of Yahweh; and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

English Standard Version
ERROR